PERFIL FOTOGRÁFICO /

CHARLEY COATNEY /

1/22

"Cuando estaba en mi adolescencia estábamos acostumbrados al film, al principio para mi eran cámaras descartables en su mayoría. Ver a Ed Templeton usar una cámara analógica atrapó mi interés. Así que agarré una y la comencé a llevar conmigo a todos lados, más que nada sacaba fotos a graffitis. Así que me siento mucho más cómodo usando film. Me gusta sacar en film y no saber cuál va a ser el resultado después. Me siento muy agradecido si obtengo buenas tomas. En el trabajo siempre estoy rodeado de fotografía digital, pero para mí no tiene el mismo sentimiento. No quiero saber cómo se va a ver cada imagen apenas la saco, no quiero usar los programas Lightroom, o Photoshop y agregar un montón de trucos sobre la imagen. Siento que sacando en analógico me fuerza a trabajar con mayor esfuerzo, y dedicarle más tiempo a componer la imagen. Me parece que es una cuestión de preferencia, y también un poquito de nostalgia. Sin embargo, no soy muy exigente con el tipo de equipamiento que uso. Uso cualquier cosa que esté disponible, ya sea una point-and-shoot, una buscadora de rango,  SLR, descartable, formato medio, o polaroid".

- Charlie Coatney.

"When I was in my teens we were using film, for me it was mainly disposable cameras at first. Seeing Ed Templeton use a film camera caught my interest. So I picked one up and would bring it with me everywhere, mainly taking pictures of graffiti. So for me, I feel much more comfortable using film. I like compiling film not knowing what the outcome will be. If I get some good shots, I am very pleased. At work I am always around digital photography, to me it doesn’t have the same feeling. I don’t want to know what each picture is going to look like right after i take it, i don’t want to go into the programs Lightroom, or Photoshop and ad a bunch of tricks to the image. With film i feel like shooting film forces me to work harder, and spend more time composing an image. I guess it’s just preference, and a bit of nostalgia also. However, I am not super picky about camera gear. I use whatever is available, whether it be a point and shoot, range finder, SLR, disposable, medium format, or Polaroid camera".

- Charlie Coatney.

Charlie Coatney nació y se crió en Huntington Beach, California. Formado como pintor y diseñador gráfico, Charlie optó por seguir la fotografía con el fin de ampliar su conocimiento de las artes. Todas sus experiencias en skateboarding, viajes y graffiti han contribuido a su estilo en arte, diseño y fotografía

Charlie Coatney was born and raised in Huntington Beach, California. Formally trained as a painter and graphic designer, Charlie chose to pursue photography in order to expand his knowledge of the arts. All of his experiences in skateboarding, travel, and graffiti have contributed to his style in art, design, and photography. 

All photographs courtesy of Charlie Coatney.

SUBTERRANEO. 

Una mirada auténtica sobre la subcultura.

(an authentic look about subculture).

<Ir a la entrevista completa en español >

<Go to the full interview in english >

To see more about Charlie Coatney go to / para ver más acerca de Charlie Coatney ir a:

Official website: http://charliecoatney.com/

Instagram: https://www.instagram.com/loosenut_inmy_head/

  • Facebook
  • Instagram